بسم الله الرحمن الرحیم
کتاب مَفاتیحُ الْجِنان
اَلْحَمْدُ لِلّهِ الَّذى جَعَلَ الْحَمْدَ مِفْتاحا لِذِکْرِهِ وَ خَلَقَ الاْشْیَاءَ نَاطِقَةً
ستایش خداوندى را سزا است که حمد را کلید ذکر خود قرار داد و تمامى موجودات را گویا
بِحَمْدِهِ وَ شُکْرِهِ وَ الصَّلوةُ وَ السَّلامُ عَلى نَبِیِّهِ مُحَمَّدٍ الْمُشتَقِّ اسْمُهُ
به ستایش و سپاسگزارى خود آفرید و درود و سلام بر پیامبرش محمد باد که نامش از نام او
مِنْ اسْمِهِ الْمَحْمُودِ وَ عَلى الِهِ الطَّاهِرینَ اُولِى الْمَکارِمِ وَ الْجُودِ
که محمود است جدا گشته و هم بر خاندان طاهرینش باد که صاحبان خوبیها و جودند.
وبعد چنین گوید این فقیر بى بضاعت و متمسّک باحادیث اهلبیت رسالت عَلیهمُ السلام عبّاس بن محمد رضا القمّى خَتَمَ اللّهُ لَهُما بِالْحُسْنى وَ السَّعادَةِ که بعضى از اخوان مؤ منین از این داعى درخواست نمودند که کتاب مفتاح الجنان را که متداول شده بین مردم مطالعه نمایم و آنچه از ادعیه آن کتاب که سند دارد ذکر نمایم و آنچه را که سندش بنظرم نرسیده ذکر ننمایم واضافه کنم بر آن بعض ادعیه و زیارات معتبره که در آن کتاب ذکر نشده پس احقر خواهش ایشان را اجابت نموده و این کتاب را به همان ترتیب جمع آورده و نامیدم آنرا به مفاتیح الجنان ومرتّب گردانیدم آن را بر سه باب باب اوّل در تعقیب نمازها ودعاهاى ایّام هفته و اعمال شب و روز جمعه و بعض ادعیه مشهوره و مناجات خمس عشرة و غیرها باب دوّم در اعمال ماههاى سال و فضیلت و اعمال روز نوروز و اعمال ماههاى رومى باب سوّم در زیارات و آنچه مناسب آن بابست امید که اخوان مؤ منین بر وفق آن عمل نمایند و این گنه کار روسیاه را از دعا و زیارات و طلب مغفرت فراموش نفرمایند باب اوّل در تعقیب نمازها و دعاهاى ایّام هفته و اعمال شب و روز جمعه و بعض ادعیه مشهوره و مناجات خمس عشرة و غیرها و در آن چند فصل است :
فصل اوّل
در تعقیبات مشترکه
منقول از مصباح شیخ طوسى (قده ) و غیره پس هرگاه سلام نماز دادى سه مرتبه اَللّهُ اَکْبَرُ بگو و بلند کن در هر یک دستها را تا محاذى گوشها پس بگو:
لا اِلهَ اِلا اللّهُ اِلهاً واحِداً وَ نَحْنُ لَهُ مُسْلِمُونَ لا اِلهَ اِلا اللّهُ وَ لا نَعْبُدُ
معبودى جز خدا آن معبود یکتا نیست و ما در برابر او تسلیمیم معبودى جز خدا نیست و ما جز او نپرستیم
اِلاّ اِیّاهُ مُخْلِصینَ لَهُ الدّینَ وَ لَوْ کَرِهَ الْمُشْرِکُونَ لا اِلهَ اِلا اللّهُ رَبُّنا وَ
و دین (و عبادت ) را خالص براى او گردانیم و اگر چه بر مشرکان بد آید معبودى جز خدا نیست که پروردگار ما و
رَبُّ آبآئِنَا الاَْوَّلینَ لا اِلهَ اِلا اللّهُ وَحْدَهُ وَحْدَهُ وَحْدَهُ اَنْجَزَ وَعْدَهُ وَ
پروردگار پدران پیشین ما است معبودى نیست جز خدا که یکتاى یکتاى یکتاست به وعده خود وفا کند و
نَصَرَ عَبْدَهُ وَ اَعَزَّ جُنْدَهُ وَ هَزَمَ الاْحْزابَ وَحْدَهُ فَلَهُ الْمُلْکُ وَ لَهُ
بنده اش را یارى کند و لشگرش را عزت دهد و به تنهایى احزاب (باطل ) را منهزم ساخت پس او را است پادشاهى و او راست
الْحَمْدُ یُحْیى وَ یُمیتُ وَ یُمیتُ وَ یُحْیى وَ هُوَ حَىُّ لایَمُوتُ بِیَدِهِ
سپاس که زنده مى کند و مى میراند و بمیراند و زنده کند و او است زنده اى که نمى میرد
الْخَیْرُ وَ هُوَ عَلى کُلِّشَىْءٍ قَدیرٌ پس بگو اَسْتَغْفِرُ اللّهَ الَّذى لا اِلهَ اِلاّ هُوَ
هر خیرى به دست او است و بر هر چیز قادر است * * آمرزش مى خواهم از خدایى که معبودى جز او نیست
الْحَىُّ الْقَیُّومُ وَ اَتُوبُ اِلَیْهِ پس بگو اَللّهُمَّ اهْدِنى مِنْ عِنْدِکَ وَ اَفِضْ
زنده و پاینده است و به سوى او توبه کنم * * بار خدایا مرا از جانب خود راهنمائیم فرما و از زیاده
عَلَىَّ مِنْ فَضْلِکَ وَ انْشُرْ عَلَىَّ مِنْ رَحْمَتِکَ وَ اَنْزِلْ عَلَىَّ مِنْ بَرَکاتِکَ
بخششت به من افاضه نما و از رحمتت بر من بگستران و از برکاتت بر من فرو بار
سُبْحانَکَ لا اِلهَ اِلاّ اَنْتَ اِغْفِرْ لى ذُنُوبى کُلَّها جَمیعاً فَاِنَّهُ لا یَغْفِرُ
منزهى تو معبودى جز تو نیست تمامى و همه گناهانم را بیامرز زیرا جز تو کسى تمامى
الذُّنُوبَ کُلَّها جَمیعاً اِلاّ اَنْتَ اَللّهُمَّ اِنّى اَسْئَلُکَ مِنْ کُلِّ خَیْرٍ اَحاطَ بِهِ
و همه گناهان را نیامرزد بار خدایا من از تو درخواست مى کنم هر چیزى را که علمت بدان احاطه نمود
عِلْمُکَ وَ اَعُوذُ بِکَ مِنْ کُلِّ شَرٍّ اَحاطَ بِهِ عِلْمُکَ اَللّهُمَّ اِنّى اَسْئَلُکَ
و پناه مى برم به تو از هر شرى که علمت بدان احاطه نمود بار خدایا من از تو
عافِیَتَکَ فى اُمُورى کُلِّها وَ اَعُوذُ بِکَ مِنْ خِزْىِ الدُّنْیا وَعَذابِ
در تمام کارهایم عافیت مى خواهم و به تو پناه مى برم از رسوائى و خوارى دنیا و عذاب
الاْخِرَةِ وَاَعُوذُ بِوَجْهِکَ الْکَریمِ وَ عِزَّتِکَ الَّتى لا تُرامُ وَ قُدْرَتِکَ
آخرت و پناه مى برم به ذات بزرگوارت و به عزتت که فوق آن متصور نیست و به قدرتت
الَّتى لا یَمْتَنِعُ مِنْها شَىْءٌ مِنْ شَرِّ الدُّنْیا وَ الاْخِرَةِ وَ مِنْ شَرِّ الاَْوْجاعِ
که چیزى از آن سرپیچى نتواند از شر دنیا و آخرت و از شر تمامى دردها
کُلِّها وَمِنْ شَرِّ کُلِّ دابَّةٍ اَنْتَ اخِذٌ بِناصِیَتِها اِنَّ رَبّى عَلى صِراطٍ
و از گزند هر جنبنده اى که تو فرمانرواى او هستى همانا پروردگار من بر روش
مُسْتَقیمٍ وَ لا حَوْلَ وَ لا قُوَّةَ اِلاّ بِاللّهِ الْعَلِىِّ الْعَظیمِ تَوَّکَلْتُ عَلَى الْحَىِّ
حقى است و هیچ جنبش و نیرویى نیست جز به دست خداى والاى بزرگ توکل کنم بر خداى زنده اى
الَّذى لا یَمُوتُ وَ الْحَمْدُ لِلّهِ الَّذى لَمْ یَتَّخِذْ وَلَداً وَ لَمْ یَکُنْ لَهُ شَریکٌ
که هرگز نمیرد و ستایش مخصوص خدایى است که فرزندى نگرفته و کسى در سلطنت شریک او
فِى الْمُلْکِ وَ لَمْ یَکُنْ لَهُ وَلِىُّ مِنَ الذُّلِّ وَ کَبِّرْهُ تَکْبیراً پس تسبیح میکنى
نیست و خوارى ندارد تا نیازمند یاور باشد و به نحو کامل او را بزرگ شمار.
تسبیح حضرت زهراءسلام الله علیها و مى گوئى پیش از آنکه از موضع خود حرکت کنى ده مرتبه
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
اَشْهَدُ اَنْ لا اِلهَ اِلا اللّهُ وَحْدَهُ لا شَریکَ لَهُ اِلهاً واحِداً اَحَداً فَرْداً
گواهى دهم که معبودى جز خداى یگانه نیست که شریکى ندارد. معبود یکتاى یگانه فرد
صَمَداً لَمْ یَتَّخِذْ صاحِبَةً وَ لا وَلَداً مؤ لّف گوید: که فضیلت این تَهْلیل بسیار
بى نیاز، همسر و فرزندى نگیرد * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
وارد شده خصوصا در تعقیب نماز صبح و شام و هنگام طُلُوع و غروب آفتاب پس مى گوئى :
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
سُبْحانَ اللّهِ کُلَّما سَبَّحَ اللّهَ شَى ءٌ وَ کَما یُحِبُّ اللّهُ اَنْ یُسَبَّحَ وَ کَما هُوَ
منزه است خدا هر آنگاه که چیزى خدا را تسبیح گوید و چنانچه خدا دوست دارد که او را تسبیح کنند و چنانچه
اَهْلُهُ وَ کما یَنْبَغى لِکَرَمِ وَجْهِهِ وَ عِزِّ جَلالِهِ وَ الْحَمْدُ لِلّهِ کُلَّما حَمِدَ اللّهَ
او لایق آنست و شایسته ذات بزرگوار و عزت و جلال او است و ستایش خاص خدا است هرآنگاه
شَى ءٌ وَ کَما یُحِبُّ اللّهُ اَنْ یُحْمَدَ وَ کَما هُوَ اَهْلُهُ وَ کَما یَنْبَغى لِکَرَمِ
که چیزى او را ستایش کند و چنانچه دوست دارد ستایش شود و چنانچه لایق آنست و شایسته
وَجْهِهِ وَ عِزِّ جَلالِهِ وَ لا اِلهَ اِلا اللّهُ کُلَّما هَلَّلَ اللّهَ شَى ءٌ وَ کَما یُحِبُّ
ذات بزرگوار و عزت و جلال او است و معبودى جز خداى یکتا نیست هر آنگاه که چیزى او را به یکتایى یاد کند و چنانچه
اللّهُ اَنْ یُهَلَّلَ وَ کَما هُوَ اَهْلُهُ وَ کَما یَنْبَغى لِکَرَمِ وَجْهِهِ وَ عِزِّ جَلالِهِ وَ
دوست دارد به یکتایى یاد شود و چنانچه لایق آن است و شایسته ذات بزرگوار و عزت و جلال
اللّهُ اَکْبَرُ کُلَّما کَبَّرَ اللّهَ شَى ءٌ وَ کَما یُحِبُّ اللّهُ اَنْ یُکَبَّرَ وَ کَما هُوَ اَهْلُهُ وَ
او است و خدا بزرگ است هر آنگاه که چیزى او را به بزرگى یاد کند و چنانچه دوست دارد به بزرگى یاد شود و چنانچه لایق
کَما یَنْبَغى لِکَرَمِ وَجْهِهِ وَ عِزِّ جَلالِهِ سُبْحانَ اللّهِ وَ الْحَمْدُ لِلّهِ وَ لا اِلهَ
آنست و شایسته ذات بزرگوار و عزت و جلال او است منزه است خدا و ستایش خاص او است و معبودى
اِلا اللّهُ وَ اللّهُ اَکْبَرُ عَلى کُلِّ نِعْمَةٍ اَنْعَمَ بِها عَلَىَّ وَ عَلى کُلِّ اَحَدٍ مِنْ
جز او نیست و از همه چیز بزرگتر است براى هر نعمتى که به من و به هر یک از خلق
خَلْقِهِ مِمَّنْ کانَ اَوْ یَکُونُ اِلى یَوْمِ الْقِیمَةِ اَللّهُمَّ اِنّى اَسْئَلُکَ اَنْ
خود داده از آنانکه بوده اند یا پس از این تا روز قیامت بیایند بار خدایا من از تو مى خواهم که
تُصَلِّىَ عَلى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ اَسْئَلُکَ مِنْ خَیْرِ ما اَرْجُو وَ خَیْرِ ما
درود بر محمد و آلش بفرستى و از تو درخواست مى کنم هر خیرى را چه امید به آن داشته باشم و چه نداشته باشم
لا اَرْجُو وَ اَعُوذُ بِکَ مِنْ شَرِّ ما اَحْذَرُ وَ مِنْ شَرِّ ما لا اَحْذَرُ پس
و پناه مى برم به تو از شر آنچه از آن در هراسم و آنچه در هراس آن نیستم * *
مى خوانى سوره حمد و آیة الکرسى و شَهِدَ اللّهُ و آیه قُلِ اللّهُمَّ مالِکَ الْمُلْکِ و آیه سخره و آن سه آیه است از سوره اءعْراف که اوّل آن اِنَّ رَبَّکُمُ اللّهُ است و آخر آن مِنَ الْمُحْسِنینَ پس
مى گوئى سه مرتبه سُبْحانَ رَبِّکَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمّا یَصِفُونَ وَ سَلامٌ عَلَى
* * * * * * * * * * منزه است پروردگار تو پروردگار عزت از آنچه (مشرکان ) توصیف کنند و درود بر
الْمُرْسَلینَ وَ الْحَمْدُ لِلّهِ رَبِّ الْعالَمینَ پس مى گوئى سه مرتبه اَللّهُمَّ صَلِّ
پیامبران مرسل و ستایش خاص خدا است که پروردگار جهانیانست * * * * * * بار خدایا بر
عَلى مُحَمَّدٍ وَ الِ مُحَمَّدٍ وَ اجْعَلْ لى مِنْ اَمْرى فَرَجا وَ مَخْرَجا وَ
محمد و خاندانش درود فرست و در کار من فرج و گشایشى قرار ده و
ارْزُقْنى مِنْ حَیْثُ اَحْتَسِبُ وَ مِنْ حَیْثُ لا اَحْتَسِبُ
روزیم ده از آنجا که گمان دارم و از آنجا که گمان ندارم
و این دعائى است که جبرئیل تعلیم حضرت یُوسف علیه السلام کرد هنگامى که در زندان بود پس بگیر ریش خود را بدست راست و کف دست چپ را بگشا بجانب آسمان و بگو هفت مرتبه
یا رَبَّ مُحَمَّدٍ وَ الِ مُحَمَّدٍ صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَ الِ مُحَمَّدٍ وَ عَجِّلْ
اى پروردگار محمد و خاندان محمد بر محمد و آل محمد درود فرست و فرج
فَرَجَ آلِ مُحَمَّدٍ و بگو نیز به همان حال سه مرتبه یا ذَا الْجَلالِ وَ الاِْکْرامِ صَلِّ
آل محمد را نزدیک کن * * * * * * * * * * * اى (خدایى که ) داراى جلال و بزرگوارى (هستى ) درود فرست
عَلى مُحَمَّدٍ وَ الِ مُحَمَّدٍ وَ ارْحَمْنى وَ اَجِرْنى مِنَ النّارِ پس مى خوانى
بر محمد و خاندانش و به من رحم کن و از دوزخم پناه ده * * * * * * * * * *
دوازده مرتبه قُلْ هُوَ اللّهُ اَحَدٌ و مى گوئى اَللّهُمَّ اِنّى اَسْئَلُکَ بِاسْمِکَ الْمَکْنُونِ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * بار خدایا از تو درخواست مى کنم به حق نام نهفته
الْمَخْزُونِ الطّاهِرِ الطُّهْرِ الْمُبارَکِ وَ اَسْئَلُکَ بِاسْمِکَ الْعَظیمِ وَ
و پنهانت که پاک و پاکیزه و مبارک است و از تو مى خواهم به حق نام بزرگ و
سُلْطانِکَ الْقَدیمِ یا واهِبَ الْعَطایا وَ یا مُطْلِقَ الاُسارى وَ یا فَکّاکَ
سلطنت ازلیت اى بخشنده عطاها و اى رها کننده اسیران و اى آزاد کننده
الرِّقابِ مِنَ النّارِ اَسْئَلُکَ اَنْ تُصَلِّىَ عَلى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ اَنْ
بندگان از دوزخ از تو مى خواهم که درود فرستى بر محمد و خاندانش و مرا
تُعْتِقَ رَقَبَتى مِنَ النّارِ وَ اَنْ تُخْرِجَنى مِنَ الدُّنْیا سالِماً وَ [اَنْ] تُدْخِلَنِى
نیز از آتش دوزخ آزاد کنى و از دنیا با ایمان سالم بیرونم برى و وارد
الْجَنَّةَ امِناً وَ اَنْ تَجْعَلَ دُعاَّئى اَوَّلَهُ فَلاحاً وَ اَوْسَطَهُ نَجاحاً وَ اخِرَهُ
بهشتم کنى با ایمنى و دعایم را چنان قرار دهى که آغازش رستگارى و وسطش فیروزى و انجامش
صَلاحاً اِنَّکَ اَنْتَ عَلاّمُ الْغُیُوبِ و در صحیفه علویّه است در تعقیب هر فریضه یا
صلاح (حالم ) باشد که تو همانا داناى به نادیدنیهایى . * * * * * * * * * * * * * * * * * * اى
مَنْ لا یَشْغَلُهُ سَمْعٌ عَنْ سَمْعٍ وَ یا مَنْ لا یُغَلِّطُهُ السّاَّئِلُونَ وَ یا مَنْ
آنکه سرگرمش نکند شنیدنى از شنیدن دیگر و اى آنکه (کثرت ) سائلان او را به اشتباه نیندازد و اى کسى که
لایُبْرِمُهُ اِلْحاحُ المُلِحِّینَ اَذِقْنى بَرْدَ عَفْوِکَ وَ حَلاوَةَ رَحْمَتِکَ وَ
اصرار اصرارکنندگان به ستوهش نیاورد لذت عفو و شیرینى رحمت و آمرزشت را به من
مَغْفِرَتِکَ و نیز مى گوئى اِلهى هذِهِ صَلوتى صَلَّیْتُها لا لِحاجَةٍ مِنْکَ
بچشان * * * * * اى معبود من این نمازى که من بجا آوردم نه بخاطر احتیاجى از تو
اِلَیْها وَ لا رَغْبَةٍ مِنْکَ فیها اِلاّ تَعْظیماً وَ طاعَةً وَاِجابَةً لَکَ اِلى ما
به آن بود و نه رغبتى که تو در آن داشته باشى جز تعظیم و فرمانبردارى تو و پذیرفتن آنچه مرا بدان
اَمَرْتَنى بِهِ اِلهى اِنْ کانَ فیها خَلَلٌ اَوْ نَقْصٌ مِنْ رُکُوعِها اَوْ
ماءمور کردى معبود من اگر در این نماز من خللى یا نقصى در رکوع یا
سُجُودِها فَلا تُؤ اخِذْنى وَ تَفَضَّلْ عَلَىَّ بِالْقَبُولِ وَ الْغُفْرانِ .
سجودش هست پس مرا مؤ اخذه مکن و با پذیرفتن آن و آمرزش (من ) بر من تفضل کن .
و نیز مى خوانى عقب هر نماز این دعا را که پیغمبرصلى الله علیه و آله تعلیم امیرالمؤ منین علیه السلام نموده براى
حافظه سُبْحانَ مَنْ لایَعْتَدى عَلى اَهْلِ مَمْلَکَتِهِ سُبْحانَ مَنْ لا یَاْخُذُ
* * * * منزه است خدایى که بر آنان که تحت فرمانش هستند ستم نکند منزه است خدایى که مردم
اَهْلَ الاْرْضِ بِاَلْوانِ الْعَذابِ سُبْحانَ الرَّؤُفِ الرَّحیمِ اَللّهُمَّ اجْعَلْ
زمین را به عذابهاى رنگارنگ نگیرد منزه است خداى رؤ ف مهربان بارخدایا در دل من
لى فى قَلْبى نُوراً وَ بَصَراً وَ فَهْماً وَ عِلْماً اِنَّکَ عَلى کُلِّشَى ءٍ قَدیرٌ و در
نور (معرفت ) و بصیرت و فهم و علمى قرار داده که تو بر هر چیز توانائى
و در مصباح از کفعمى است که سه مرتبه بگو بعد از نمازها اُعیذُ نَفْسى وَ دینى وَ اَهْلى وَ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * پناه مى دهم خودم و دینم و خانواده و
مالى وَ وَلَدى وَ اِخْوانى فى دینى وَ ما رَزَقَنى رَبّى وَ خَواتیمَ
مال و فرزندم و برادران دینى خود و آنچه پروردگارم به من روزى کرده و سرانجام
عَمَلى وَ مَنْ یَعْنینى اَمْرُهُ بِاللّهِ الْواحِدِ الاْحَدِ الصَّمَدِ الَّذى لَمْ یَلِدْ وَ
کارم و هم آن کس را که دلبند کار اویم همه را به خداى یگانه یکتاى بى نیاز که نزاده و
لَمْ یُولَدْ وَ لَمْ یَکُنْ لَهُ کُفُواً اَحَدٌ وَ بِرَبِّ الْفَلَقِ مِنْ شَرِّ ما خَلَقَ وَ مِنْ
نه زائیده شده هیچکس همتایش نیست و به پروردگار صبحدم از شر آنچه آفریده و از
شَرِّ غاسِقٍ اِذا وَقَبَ وَ مِنْ شَرِّ النَّفّاثاتِ فِى الْعُقَدِ وَ مِنْ شَرِّ حاسِدٍ اِذا
شر شب هنگامى که به تاریکى درآید و از شرّ زنانى که در گره ها دمند و از شر حسود هنگامى که
حَسَدَ وَ بِرَبِّ النّاسِ مَلِکِ النّاسِ اِلهِ النّاسِ مِنْ شَرِّ الْوَسْواسِ
حسودى کند و به پروردگار مردم پادشاه مردم معبود مردم از شر وسوسه گر
الْخَنّاسِ الَّذى یُوَسْوِسُ فى صُدُورِ النّاسِ مِنَ الْجِنَّةِ وَ النّاسِ و از خطّ
نهانى آن کس که در سینه ها (و دلهاى ) مردم وسوسه کند (چه ) از جنیان باشد و (چه ) از مردم * * * *
شیخ شهید منقول است که حضرت رسول صَلَّى اللَّهِ عَلِیهِ وَاله فرموده هر که خواهد که خدا او را در قیامت بر اعمال بد او مطلّع نگرداند و دیوان گناهان او نگشاید باید که بعد از هر نماز این دعا را بخواند:
اَللّهُمَّ اِنَّ مَغْفِرَتَکَ اَرْجى مِنْ عَمَلى وَ اِنَّ رَحْمَتَکَ اَوْسَعُ مِنْ ذَنْبى
بار خدایا مسلماً آمرزش تو امیدوار کننده تر از کار من است و مسلماً رحمت تو وسیعتر از گناه من است
اَللّهُمَّ اِنْ کانَ ذَنْبى عِنْدَکَ عَظیماً فَعَفْوُکَ اَعْظَمُ مِنْ ذَنْبى اَللّهُمَّ اِنْ
بار خدایا اگر گناهم پیش تو بزرگ است ولى عفو تو بزرگتر از گناه من است بار خدایا اگر
لَمْ اَکُنْ اَهْلا اَنْ اَبْلُغَ رَحْمَتَکَ فَرَحْمَتُکَ اَهْلٌ اَنْ تَبْلُغَنى وَ تَسَعَنى
من شایسته رسیدن رحمتت نیستم ولى رحمت تو شایستگى رسیدن و فراگرفتن مرا دارد زیرا که
لاِنَّها وَسِعَتْ کُلَّشَىْءٍ بِرَحْمَتِکَ یااَرْحَمَ الرّاحِمینَ وازابن بابویه ؛ منقول
رحمت تو همه موجودات را فراگرفته به (امید) رحمتت اى ارحم الراحمین * * * * * * * *
است که فرموده چون از تسبیح حضرت فاطمه سلام الله علیها فارغ شوى بگو اَللّهُمَّ اَنْتَ السَّلامُ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * بارخدایا تویى سلام
وَ مِنْکَ السَّلامُ وَ لَکَ السَّلامُ وَ اِلَیْکَ یَعُودُ السَّلامُ سُبْحانَ رَبِّکَ رَبِّ
(سالم از هر عیب ) و از جانب تو است سلامتى و خاص تو است سلامتى و به سوى تو باز گردد منزه است پروردگار تو
الْعِزَّةِ عَمّا یَصِفُونَ وَ سَلامٌ عَلَى الْمُرْسَلینَ وَ الْحَمْدُ لِلّهِ رَبِّ
پروردگار عزت از آنچه وصف کنند و سلام بر پیمبران و ستایش خاص پروردگار
الْعالَمینَ اَلسَّلامُ عَلَیْکَ اَیُّهَا النَّبِىُّ وَ رَحْمَةُ اللّهِ وَ بَرَکاتُهُ السَّلامُ
جهانیان است سلام بر تو اى پیمبر (گرامى اسلام ) و رحمت خدا و برکاتش سلام
عَلَى الاْئِمَّةِ الْهادینَ الْمَهْدِیّینَ اَلسَّلامُ عَلى جَمیعِ اَنْبِیاَّءِ اللّهِ وَ
بر امامان راهنماى راه یافته سلام بر تمامى پیمبران خدا و
رُسُلِهِ وَ مَلاَّئِکَتِهِ اَلسَّلا مُ عَلَیْن ا وَ عَلى عِب ادِ اللّهِ الصّ الِحینَ اَلسَّلا مُ
رسولان و فرشتگانش سلام بر ما و بر بندگان شایسته خدا سلام
عَلى عَلِىٍّ اَمیرِ الْمُؤْمِنینَ اَلسَّلامُ عَلَى الْحَسَنِ وَ الْحُسَیْنِ سَیِّدَىْ
بر على امیر مؤ منان سلام بر حسن و حسین دو آقاى تمام
شَبابِ اَهْلِ الْجَنَّةِ اَجْمَعینَ اَلسَّلامُ عَلى عَلِىِّ بْنِ الْحُسَیْنِ زَیْنِ
جوانان اهل بهشت سلام بر حضرت على بن الحسین زیور بخش
الْعابِدینَ اَلسَّلامُ عَلى مُحَمَّدِ بْنِ عَلِىٍّ باقِرِ عِلْمِ النَّبِیّینَ اَلسَّلامُ عَلى
عابدان سلام بر حضرت محمد بن على شکافنده علم پیمبران سلام بر حضرت
جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ الصّادِقِ اَلسَّلام عَلى مُوسَى بْنِ جَعْفَرٍ الْکاظِمِ
جعفر بن محمد (امام ) صادق سلام بر حضرت موسى بن جعفر ((الکاظم ))
اَلسَّلامُ عَلى عَلِىِّ بْنِ مُوسَى الرِّضا اَلسَّلامُ عَلى مُحَمَّدِ بْنِ عَلِی
سلام بر حضرت على بن موسى ((الرضا)) سلام بر حضرت محمد بن على
الْجَوادِ اَلسَّلامُ عَلى عَلِىِّ بْنِ مُحَمَّدٍ الْهادى اَلسَّلامُ عَلَى الْحَسَنِ بْنِ
((الجواد)) سلام بر حضرت على بن محمد ((الهادى )) سلام بر حسن بن
عَلِی الزَّکِىِّ الْعَسْکَرِىِّ اَلسَّلامُ عَلَى الْحُجَّةِ بْنِ الْحَسَنِ الْقاَّئِمِ
على ((الزکى العسکرى )) سلام بر حضرت حجة بن الحسن ((القائم
الْمَهْدِىِّ صَلَواتُ اللّهِ عَلَیْهِمْ اَجْمَعینَ پس هر حاجت که دارى از خدا بطلب شیخ
المهدى )) درود فراوان خدا بر تمامى ایشان . * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
کفعمى فرموده بعد از نمازها مى گوئى : رَضیتُ بِاللّهِ رَبّاً وبِالاِْسْلامِ دیناً وَ بِمُحَمَّدٍ
* * * * * * * * * * * * * * * * خوشنودم که پروردگارم خدا است و دینم دین اسلام است و پیمبرم محمد
صَلَّى اللّهُ عَلَیْهِ وآلِهِ نَبِیّاً وَ بِعَلِی اِماماً وَ بِالْحَسَنِ وَ الْحُسَیْنِ وَ عَلِىٍّ
صلى اللّه علیه و آله و سلم است و امامانم على و حسن و حسین و على
وَ مُحَمَّدٍ وَ جَعْفَرٍ وَ مُوسى وَ عَلِی وَ مُحَمَّدٍ وَ عَلِىٍّ وَ الْحَسَنِ وَ
و محمد و جعفر و موسى و على و محمد و على و حسن و
الْخَلَفِ الصّالِحِ عَلَیْهِمُ السَّلامُ اَئِمَّةً وَ سادَةً وَ قادَةً بِهِمْ اَتَوَلّى وَ مِنْ
فرزند شایسته اویند درود بر ایشان که پیشوایان و آقایان و رهبرانند به ایشان دوستى دارم و از
اَعْداَّئِهِمْ اَتَبَرَّءُ پس بگو سه مرتبه اَللّهُمَّ اِنّى اَسْئَلُکَ الْعَفْوَ وَالْعافِیَةَ وَ
دشمنانشان بیزارى جویم * * * * * * * * * * * * بار خدایا من از تو گذشت و سلامتى و
الْمُعافاةَ فِى الدُّنْیا وَ الاْخِرَةِ .
آسایش در دنیا و آخرت را خواستارم .